刀片矿机。 (来自网络)
USB矿机。 (来自网络)
本报记者寻踪比特币“矿机”生意背后的中国团队
Reporter tracking Bitcoin&ldquao; Miner&rdquao; Chinese team behind business
●比特币热潮下,神秘的“烤猫”公司在深圳异军突起,但其创始人仍然成疑
• The mysterious & ldquao of Bitcoin; the roast cat & rdquao; the company's breaking up in Shenzhen, but its founders are still suspicious
●“烤猫”公司靠挖掘比特币以及出售挖币“矿机”盈利颇丰,曾为其股东带来大量分红
• & ldquao; roast cat & rdquao; company based on bitcoin and sale & ldquao; miner & rdquao; lucrative, which has generated significant dividends for its shareholders
●但随着投机氛围日渐浓厚,有专家分析认为“矿机”的投资风险巨大
• But with a growing climate of speculation, experts have analysed that & ldquao; miner & rdquao; investment risks are enormous
文/记者潘播
U.S./S.P.
比特币热潮似乎方兴未艾。上万台高性能计算机昼夜不停地“挖掘”这种虚拟货币,被视为印钞机般的“矿机”成为抢手货。
Bitcoin’s heat seems to be on the rise. Thousands of high-performance computers go round-the-clock & & & & & & & & & ; this virtual currency is considered banknote-like & & & & & quo; it becomes hand-jacking.
神秘的深圳“烤猫”公司,曾凭技术和资金优势占据“矿机”市场先机,但随着众多竞争者涌入,“矿机”投资者亦面临着不小的风险。
The mysterious Shenzhen & ldquao; the roast cat & rdquao; the company, which had occupied & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & Qu & & & & & & & & & & & & & & & & & & Qu & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & &, & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & ; & & & & & & & & & & & & & & & & & & & &, & & & & & & & & & & & & &, & &, & & & & & & & & & @ & & & & & & & & &. & & & & & & & & & & &
股票市值曾超1.3亿美元
The market value of the stock was over $130 million.
近年,北京Asicme和深圳“烤猫”两家中国团队先后现身比特币市场,相比之下,后者显得更为神秘。“烤猫”团队曾独占全球比特币挖掘效率近30%,在许多比特币玩家心中,“烤猫”两字一直如传说般存在。
In recent years, Asicme and Shenzhen & & ldquo in Beijing; the roast cat & rdquo; two Chinese teams appearing in the Bitcoin market, the latter appeared to be more mysterious than ever before. & ldquo; the roast cat & rdquo; the team had the exclusive share of nearly 30 per cent of the world's Bitcoin excavation efficiency & & ldquao in the hearts of many bitcoin players; the roast cat & rdquao; the two words had always existed as legends.
资料显示,“烤猫”去年7月在深圳注册公司,去年8月7日在全球比特币股票交易所进行了IPO,发行40万股,共以0.1比特币每股的价格发行了约16万股,其余被作为发行储备由发行者持有,共筹得近10万美元,用于矿机芯片研发制造。不到一年,其市值就曾超过1.3亿美元,并为股东带来大量分红。
According to the data, “ Barking Cat & rdquo; registered in Shenzhen in July last year, IPOs were launched on the global Bitcoin stock exchange on 7 August last year, with a total of about 160,000 shares distributed at a price of 0.1 bitcoins per share, while the rest were held as a distribution reserve by the issuer and raised nearly $100,000 for the development and manufacture of mineral chips. In less than a year, their market value was more than $130 million and generated significant dividends for shareholders.
神秘“烤猫”到底是谁?
Mystery & ldquao; roast cat & rdquao; who is it?
曾有传言称,“烤猫”公司由3位年轻的中科大博士创立,也有资料显示,中科大有两名与“烤猫”股东同名的博士,但由于“烤猫”公司方面婉拒采访,该两名股东的身份无法确认。
There have been rumours that “ the roast cat & rdquo; the company was founded by three young Dr. Chinese and there are also information that there are two & & & & & & & & & & & quo in China, but the identity of the two shareholders could not be confirmed because & & & & & & & rdquao were refused by the company.
“烤猫”董事会成员Rockxie对其创始人的印象是:英语好、技术宅、极具投资眼光、多面手、重信誉;熟悉“烤猫”公司的比特币玩家“洋洋”说,“烤猫”是“不浮躁、踏实的创业者,其总部在深圳,整个团队散布在世界各地。”
& & ldquo; Breadcat & rdquao; Board member Rockxie had the following impressions of his founder: good English, technical mansion, very investment-oriented, multi-hand, heavy reputation; familiar with &ldquao; roast cat & rdquao; company bitcoin player & & & & rdquao; say, &ldquao; roast cat & rdquao; & & & ldquao; intrepid entrepreneur, whose headquarters is in Shenzhen and whose entire team is scattered around the world. & & rdquao;
卖“矿机”收入比挖矿高
Selling & ldquao; miner & rdquao; higher income than mining
资料显示,“烤猫”注册公司名称为“深圳市比特泉信息科技有限公司”,注册地址在深圳市南山互联网产业基地,经营领域为网上从事计算机软硬件的技术开发与销售、电子商务;认缴注册资本总额为5万元,两位股东各占一半。
According to the data, “ Barking cat & rdquao; registered company & & ldquao; Bit Spring Information Technology Ltd. & rdquao, Shenzhen City; registered at the South Mountain Internet Industry Base, Shenzhen City, operating in the field of online technology development and marketing of computer hardware and software, e-commerce; and recognized total registered capital of $50,000, with half of the two shareholders.
“洋洋”称,“烤猫”的收入主要来自“挖矿”和出售“矿机”,并于去年底制造出矿机的芯片样品,今年5月开始对外销售矿机。截至11月底,两种类型矿机(“刀片”型与“USB”型)累计销量过万台,算力超过1000T。
& & ldquo; Ocean & rdquo; called & ldquo; Barking cat & rdquo; income from “ Mining & rdquo; and the sale of “ Miner & & rdquo; and the manufacture of chip samples of mine excavators at the end of last year and the sale of miners abroad began in May this year. By the end of November, the two types of miners (& ldquo; Blade & & rdquao; Type & & & & ldquao; USB & rdquo; Type) had accumulated sales of more than 1,000 T.
根据“烤猫”10月27日出具的财务报告,其总资产包括1500万元人民币、40万美元和5485比特币,出售“矿机”收入为“挖矿”收入的2.5倍。
According to & ldquo; cat roasting & rdquo; financial report dated 27 October, its total assets consisted of 15 million yuan, $400,000 and 5485 bitcoin for the sale of & ldquo; miner & rdquo; income & ldquo; mining & rdquo; 2.5 times the revenue.
背景:比特币走势有如“过山车”
Background: Bitcoin is moving like &ldquao; & rdquao;
作为一种P2P技术软件而“生产”的虚拟货币,总数确定的“比特币”依据用户显卡运行复杂运算的“多寡”进行分配,没有银行、政府、企业等担保,依据设计规则和网络技术赋予的信用独立存在。创始人设想,比特币无需通过银行等金融中介就能全球自由流动。
As a P2P technology software & & ldquo; production & & rdquo; virtual currency, total & & & & & & & & & ; & & & & & & & & ; & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & &, & & & & & & & & & &, & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & &, & & & & & & & & & & & & & & &, & & &,, &, &, & & & & & & & & & & & &,, & & & & & & & &,,, & & & & & & & & & &, &, & & & & &,
从2010年起,比特币花了近三年从14美分升至11美元左右;2013年初从13美元升值250美元。经过一次近75%的“缩水”后,今年下半年,比特币开始一路狂飙,于11月19日攀上顶峰,交易价格达到900美元,人民币价格突破6000元大关。几年内增值数万倍的比特币秒杀了任何一种投资品。目前全球范围流通的比特币约为1200万个,总价值超过90亿美元。浓厚的投机氛围,催生出一个“矿机”市场。
Since 2010, Bitcoin has spent nearly three years rising from 14 cents to about US$ 11; it rose from US$ 13 to US$ 250 at the beginning of 2013. After a close to 75 per cent “ a contraction & rdquo; then, in the second half of the year, Bitcoin began to rage and peaked on November 19, with a trading price of US$ 900 and a renminbi price of US$ 6,000. Tens of thousands of times the value added killed any investment in a few years. The current worldwide circulation of bitcoins is about 12 million bitcoins, with a total value of more than US$ 9 billion.
获得比特币,除在“比特币中国”、“Mt.Gox”等交易平台购买,主要通过完成算法任务获取,这被称为“挖矿”,专业挖矿设备被称为“矿机”——安装特殊显卡和高性能CPU的计算机。
The acquisition of bitcoin, other than in “ Bitcoin China” & & & & & & & & & & & & & & & & & ; trading platforms, etc., was obtained mainly through the completion of algorithmic tasks known as & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & ; installation of specially visible cards and high performance CPU computers.
“最早家用电脑可以挖,后来全网算力增加,挖掘效率大不如前,可能挖出价值还不够交电费。”比特币爱好者小马说,挖的人越多,全网算力越高,同等时间每个人得到的比特币就越少。
& & ldquo; the earliest home computers can dig, and then the whole network becomes more effective and less efficient. & & & & & & the bitquo; the bitcoin lover ponies say that the more they dig, the more the whole net gets, the less the bitcoin everyone gets at the same time.
专家:
Experts:
比特币“矿机”风险大
Bitcoin&ldquao; miner&rdquao; high risk
国内外大量竞争及芯片技术革新对“烤猫”造成冲击。6月其每股达3.4比特币,7月至高点5比特币,以当时比特币价格计算,“烤猫”公司市值超过1.3亿美元,可5个月后,11月股价又回落到每股约0.4比特币。
A large number of competitions and chip technological innovations at home and abroad hit & ldquo; roast cat & rdquo; they hit. In June, they reached 3.4 bitcoins per share, from July to July 5 bitcoin, at the then bitcoin price, &ldquao; and the company had a market value of more than $130 million, so that, five months later, the stock price fell back to about 0.4 bitcoins per share in November.
“从当初的占矿业20%以上的份额,到现在不到2%,既然市场份额萎缩10倍,股票跌10倍也正常。”比特币研究者、北大博士胡翌霖说。
& & ldquo; from the time it was the share of more than 20% in mining to less than 2% now, since the market share is ten times smaller and the stock falls ten times more normal. ” by Bitcoin researcher, Dr. Hodho Kita.
“抢购矿机是对比特币生产机制不够了解所导致的,有些投资者认为买鸡蛋不如养母鸡,囤钞票不如买印钞机。”胡翌霖认为,矿机在“挖掘效率”递减的情况下其实是短期投资。
& & ldquo; The Robbing of Miners is the result of a lack of understanding of the Bitcoin production mechanisms, with some investors arguing that buying eggs is less than hens and cashiers. & & rdquo; Hujiang arguing that the Miner is in “ Excavation Efficiency & rdquo; and that it is actually a short-term investment in a diminishing situation.
在他看来,除了专业矿机新出来的前两批买家外,投资矿机的玩家按比特币计基本上都很难收回成本,电费开支、难以预计的全网算力增长和比特币价值波动都是巨大的风险来源。
In his view, with the exception of the first two new buyers of specialized miners, it was essentially difficult for the players in the investment mine to recover their costs in bitcoin, and electricity costs, unforeseeable full-network computing and Bitcoin value fluctuations were significant sources of risk.
“比特币不可能无限升值,投机炒作将出现大幅波动,风险巨大。”综合开发研究院金融与现代化产业研究中心主任张建森认为。
& & ldquo; Bitcoin cannot appreciate indefinitely, and speculation will be highly volatile and risky. & & & rdquo; Jiansen Zhang, Director of the Research Centre for Finance and Modern Industry of the Institute of Integrated Development Studies.
“洋洋”认为,有闲钱可以尝试一下,以收藏艺术品的心态,长线持有,“眼红别人运气好挣大钱而冲动入市,往往得不偿失。”
& ldquo; & & & rdquao; thought that there was free money to try, with the art collection mentality, long-line possession, & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & ; & & & & & & ; & & ; & & & ; & & & & ; & & & & & & & ; & & & & & Quo;
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群

打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论