庄,炒币者人尽皆知,分析师文明称之为“主力”,散户愤怒称之为“狗庄”。那么接下来我们将好好扒光庄的衣服瞧一瞧他的真面目、操作手法、癖好。
"Strong", as everyone knows, an analyst's civilization calls it the main force, and the rage of the people calls it the doghouse. Then we'll take a good look at his face, his modus operandi, his habit.
庄其实最开始起源于赌场,是指具备大量资金,并且以其最佳的地位因素来操控、影响赌局胜负的那位。在币圈,庄可以是项目方、可以是基金、投资机构,还有个别拥有很大影响力的大散户。比如在OKex做合约的都知道,那个经常操作价格的庄,便是徐明星徐老板。
In the currency circles, the bank can be a project party, a fund, an investment agency, and a few large swaths with significant influence. For example, in the case of Okex, it is known that the owner of the regular price, Mr. Seo-soo, is the owner.
大庄吃小庄,小庄吃韭菜,庄的目的,就是想要弱者口袋里的票子,以赚钱为导向,制定一系列详细的计划,以高超的操作手法,乾坤大挪移,有计划地完成作战计划,收割韭菜。
The purpose of the mansion, which is to eat groceries, is to have tickets in the pockets of the weak, to make money, to draw up a series of detailed plans, to operate with great modus operandi, to carry out the battle plan, and to harvest the groceries.
币圈拉盘先看比特币
/strang'
庄家出去打猎,也得看天气,天气不好,事倍功半。那么币圈的天气是什么,是比特币。所以大家会看到,币种基本都是联动比特币,偶尔会出现逆市的妖币,但是整体来说,比特币瀑布,绝大多数币种都难以幸免。
The bankers go out hunting, they watch the weather, the weather is bad, and they do half the job. So what's the weather in the currency ring, it's bitcoin. So you can see that it's basically bitcoin, and occasionally it's anti-market, but on the whole, bitcoin falls, most of which are hard to escape.
比特币发出来天气不错的信号,此次庄才敢有所动作,否则拉盘大家不跟风,白忙活。越是资金量大的盘,越是要看天气,资金量小的新币,则不一定看大饼,比如PAI,拉盘所需成本不高。
Bitcoin sends a signal that the weather is good, and the bank will do something about it. Otherwise, the bigger it is, the smaller it is, the cheaper it is, the bigger it is, the cheaper it is, the bigger it is, the bigger it is.
庄的特点
Characteristics of the Bank
1.贪婪
1. Greed
没错,贪婪不是韭菜有的特性,庄一样存在,全人类都存在,庄币小韭菜还贪婪。追求利润最大化,便是庄的本质。在坐庄过程中,庄家要调动巨额资金,付出的成本相当高。不瞒大家说,庄有时候操盘的资金,是高利借贷来的,成本的费用更加高昂。花费如此高的代价,庄家不可能是图名,为了好玩、开心,而是为利奔波。庄家与散户相比,更想在市场中赚大钱,更想获取利润最大化。他们是市场中最贪婪的群体。
It is true that greed is not a feature of cucumbers, that it exists, that all human beings exist, and that it is the nature of the man who seeks to maximize profits. In sitting on the mantle, the man who mobilizes huge sums of money and incurs considerable costs. To be honest, he sometimes borrows money, and costs more. At this high cost, the man cannot be named, for fun, for fun, but for profit. The man who wants to earn more money in the market, and he wants to maximize his profits. They are the most greedy group in the market.
2.操控性
2. Controlling
小韭菜看到的什么时候爆拉,什么时候暴跌等,都只是计划内制定好的。庄家的最大特征是能操纵价格,控制价格运行规律,使目标股按照自己的意图运行。在坐庄过程开始前,庄家已经对目标币种制订了一个较详细的运行计划。其后股价的走势只是按计划的模式运行而已,什么点位进货,什么点位出货,什么时间洗盘,洗盘的幅度多大,只是操盘手按章办事。
The best feature of the estate is that it can manipulate prices, control price patterns, and make the target unit run according to its own intentions. Before the sit-in process began, the bank had a more detailed plan for the target currency. The stock price movement followed was only the planned pattern, what kind of spot entry, what time to wash, how far the dish was, and just how far it was.
3.欺骗性
3. Deceptive
想要拉盘,必须先有筹码,市场就是个零和游戏。庄家和散户的目的都是赚钱,而庄家赚的就是韭菜的钱,但韭菜一个个也很机灵,并不会乖乖将自己的“辛苦钱”交给庄家。因此,庄家就使用浑身解数去欺骗韭菜。发布利空消息,暴拉暴涨,从散户手中骗取低价筹码;在高位做出漂亮图形,修复完美指标,发布大利好题材材,引诱韭菜上当追高。随着韭菜的不断成熟,庄家也在慢慢改变自己的欺骗方式。
If you want to pull a plate, you have to have a chip, and the market is a zero-sum game. The aim is to make money, while the dealer earns money for pickles, but the pickles are also smart enough not to give their “hard money” to the dealer. So, the dealer uses his body to defraud the pickles.
4.凶狠性
4.
币市是庄家与散户的一场零和游戏,其结局不可能出现双赢。有时在某个阶段出现双赢,也是暂时的。这是庄家的假善所造成的,最后时刻庄家必将暴露其凶狠面目。有时候,庄家会给散户朋友一点小恩小惠,这就是市场中的所谓“养、套、杀”的手法,“养”其实就是为了“套”和“杀”。
The money market is a zero-sum game between the dealer and the family, and the outcome is unlikely to be win-win. Sometimes a win-win is temporary at some stage.
庄家和跟庄者就是利用手中的资金和筹码优势来拉升和打压币价的。币价无论是升或跌,他们都能赚到钱。按概率统计理论和随机过程分析,如果一支没有庄家参与的币种,其每天的交易成交量基本相等,币价基本不会发生太大变化。一旦庄家介入这支币票后,为了影响币票的价格,庄家和跟庄者一定会设法打破这个平衡。如他们希望币票的价格上升,就会投放资金加入买方阵营,使币价上升;如果他们希望币票的价格下降,他们就会投放筹码加入卖方阵营,使币价下降。一个有经验的操盘手,可以用相对的资金和筹码在关键的时间和部位介入,让币价大起大落。
Dealers and trackers take advantage of the money and leverage in their hands to raise and crush currency prices. If they want the price to rise or fall, they will earn money; if they want the price to fall, they will put up the chips to join the seller’s camp and make the price fall. An experienced player can intervene at key times and locations with relative funds and chips.
庄最头痛的
1.所有手法、在K线上均有体现,再高明都无法保证不留下痕迹
There's no guarantee that no traces will be left.
2.那些握有筹码,打不割的韭菜
2. Those with chips that can't be cut.
3.那些打死不买的币种。
3. In currencies that kill or not buy.
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论