業內人士認為 紅枸杞和黑枸杞功效差別不大 只是黑枸杞種植較少
近期,“黑枸杞”突然以“抗癌明星”的身份出現在人們的視野中,價錢更是由每斤數百元炒到上千元,甚至達萬元。業內人士認為,紅枸杞和黑枸杞在功效上沒有太大差別,只是黑枸杞因種植面積不大,給人一種“物以稀為貴”的感覺,消費者應根據自己的實際情況理性選擇。
In recent times, the word “black” has suddenly appeared as an anti-cancer star in the eyes of the public at a price of hundreds of dollars, or even tens of thousands. In the opinion of industry, there is no big difference between the effect of red and black beads, except that there is a small amount of black seeding, which gives people a sense of “fragmentation” that the consumer should make a rational choice based on his actual circumstances.
近期,“黑枸杞”突然以“抗癌明星”的身姿,天價闖入人們眼球。據了解,黑枸杞由幾年前的每斤數百元炒到現在每斤上千元,甚至達萬元,為此出現“數千外來者掠奪黑枸杞”事件。記者了解得知,“黑枸杞”野生為主,產量不定,但其價值與紅枸杞差別不大,部分商家或游資“借題發揮”瘋炒黑枸杞這種邊緣品種的價值和價格。與此同時,記者還獲悉,枸杞加工產業逐漸紅火,廣州成為“消費大戶”。
In the recent past, “Black Pills” have suddenly entered the eyes of people in the form of “anti-cancer stars.” It is known that they have been fired from hundreds of dollars a few years ago to thousands, or even tens of thousands, of dollars a day. The reporters have learned that “Black Pills” is dominated by wild animals, whose value is not so different from that of the Red Star, and that some traders or travelers “borrow out” the value and price of the borderline species. In the same vein, reporters have also learned that the processing industry is becoming a “cost-free” industry.
邊緣品種黑枸杞遭瘋炒
{\bord0\shad0\alphaH3D}Strange black {\bord0\shad0\alphaH3D}Strange.
為何一夜之間“黑枸杞”令盜採者趨之若鹜?原來,此前新疆“黑枸杞”一斤收購價還只是180元,而青海省的柴達木“黑枸杞”每斤收購價高達470元,今年以來繼續走高,盜採者一日收入就可達上千元。而在其背后,則可能是部分商家和游資對這種邊緣品種進行藥效夸大,有意瘋炒。
Why did the Xinjiang Xinjiang Xinjiang Xinjiang Xinjiang – the price of which was only $180 each night – continue to grow at a price of $470 per kilogram in Qinghai Province, where the thugs earn thousands of dollars a day? And behind it, it may be that some merchants and tourists are overstretching their drugs on this edge.
“黑枸杞”和常見紅枸杞有何區別?有專家表示,近年來花青素產品比較熱門,二者主要差別在於原花青素含量,雖然“黑枸杞”中富含的原花青素的確有顯著抗氧化功能,但枸杞最主要功效成分還是枸杞多糖,所以“黑枸杞”雖然物以稀為貴,但不必將其奉上神壇。
What's the difference between "black" and "frequently red"? Some experts say that in recent years there has been a much more popular product of penitentin, which is mainly different from the content of the original quintocin, and that although the quintocin rich in the word "black" does have a remarkable antioxidation function, its most important working ingredient is sugar, so that “black tiles” are rare, but need not be placed on the altar of God.
“紅枸杞和黑枸杞在功效上沒有太大差別,而且紅枸杞價格低廉、性價比高,更適合長期食用。黑枸杞因為沒有大面積種植,所以產品經常賣斷貨,建議消費者根據實際情況理性選擇。”青海大漠紅枸杞有限公司有關負責人表示。
“Red and black beads do not differ much in their efficacy, and they are cheaper, more expensive and more suitable for long-term consumption. Because they do not have large-scale planting, black beads often sell their products and suggest that consumers make a rational choice according to the actual circumstances.” Qinghai Red Beaks Ltd. says the responsible person.
廣州被枸杞企業盯上
Guangzhou is targeted by
尋常枸杞泡水熬湯喝,業界認為要與時俱進。“以青海產枸杞為例,其多糖含量高達8.3%,所以適合做成干果或加工成枸杞汁。”青海省林業科學研究所副所長王佔林教授告訴本報記者。記者從大漠紅枸杞節上獲悉,枸杞加工產業逐漸紅火,而廣州則被不少商家視為“消費大戶”和“原點市場”。
“In the case of Qinghai, where sugar content is 8.3 per cent high, it is suitable for drying fruit or for processing into syrup.” Professor Pillin, Vice-President of the Forest Science Institute, Qinghai Province, told this newspaper reporter. Reporters learned from the Red Shirt Festival that the processing industry is becoming more popular, while Guangzhou is regarded by many as a “costing house” and a “principal market”.
據悉,近年來越來越多枸杞生產加工企業扎根青海,發展枸杞深加工產品。而據了解,廣州是不少枸杞企業眼中的“消費大戶”。“我們打算以廣州為原點市場,已布局廣東各大連鎖藥店進行渠道擴散,並開通了網上天貓商城,將深加工產品推向全國。”大漠紅枸杞負責人介紹。記者了解得知,對於深加工枸杞汁產品而言,其主打概念為補腎市場,填補了這一領域空白。
In recent years, it has been reported that more and more industrial processing companies have taken root and developed deep-processed products. And it is known that Guangzhou is a “costier” in the eyes of many companies. “We intend to expand the distribution of large drug stores in Guangzhou and open the City of Cats and Cats on the Internet, thereby pushing the deep-processed product to the country.” The reporter learned that the concept of the main focus for the deep-processed juice product was to fill the gap in the market.
什麼是“黑枸杞”
what's a "strong"
“黑枸杞”為零星分布於青海、新疆、內蒙古、西藏等西北地區的沙漠植物果實,目前仍以野生分布為主,局部地區有人工移栽,每年產量都不太穩定。(記者 涂端玉)
The “Black Sea” is a desert plant fruit that is scattered in the northwestern regions of Qinghai, Xinjiang, Inner Mongolia, Tibet, etc. It is still dominated by wild distributions, with artificial transplants in local areas, and production is not stable every year.
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论